On 05/28/2012 11:04 PM, Németh Márton wrote:
Hi Patrick,
Patrick McCarty wrote:
> On Mon, May 28, 2012 at 09:39:38AM +0200, Németh Márton wrote:
>> I have given up fighting with Transifex tool. I have downloaded the .pot
>> file and made the Hungarian translation offline, see the attached file.
> If a language team doesn't already exist for a particular project,
> project maintainers must first approve the request to create the team.
>
> I just approved the Hungarian team for PowerTOP, so you should be able
> to upload your translations now. If not, let us know.
Thanks. I had to correct some syntax mistakes catched by "msgfmt -c" before
I could upload the translation. Now it is there.
It seems that I was confused because of the workflow was not clear for me.
It has more steps than just take one .pot file, translate and send back
the result.
I should have been more clear on this, so sorry for the confusion.
To be honest one of the reasons to host a project on transifex, is so
the localization and internationalization community can help/monitor.
Really PowerTOP as a Transifex project is really its own, and I don't
intended to do much more then
- Uploading updated POT files when reasonable
- Downloading PO files that are 100%
The localization and internationalization effort on Transifex as a
project will be managed by Marge Foster and Patrick McCarty.
The powertop(a)lists.01.org list is still a good place post even for this
subject, as I will try to help, and Patrick also monitors.
Thanks for the effort, as translations reach 100% you will start to see
them updated in the PowerTOP git repo.
-Chris
Regards,
Márton Németh